Results of an Interview with Ronald Glossop
By
I started off asking Dr. Ronald K. Glossop what he thinks about Noam Chomsky. Answer: mild approval of Chomsky's scholarship but not of the solutions he offers (if, indeed, any are discernable).
Dr. Glossop started his interest in peace studies when he was on the debating team in High School. The rules required every debater to alternate, taking one side of every issue and then, later, the other side. This was just after World War Two and the new United Nations was a common topic of debate. He found that he preferred to be on the side of world federalism. Later he attended
Ronald Glossop got his doctorate at
The idea of the emotivists was that when I say "That is wrong," what I am really saying is "I do not like that," or "I get a bad feeling from that." RKG felt the inadequacy of that. There has to be a factual element in ethical judgments and Hume, centuries earlier, had laid out exactly that idea. Both are involved in moral judgment, factual and emotive factors. We start off in empathy, but we need to combine that with information.
He was teaching at
It is RKG's core belief that there is a crucial distinction between conflict and war. War is large scale, violent conflict. But there are many good and positive expressions of conflict. It need not be violent. Such paths to peace are what democracy is designed to work out. Democratic government channels conflicts into positive, constructive ends.
It was while RKG was researching his widely used textbook on peace, "Confronting War," that he found out about Esperanto and decided to try to learn it. Esperanto, it seemed to him, would solve the toughest barriers blocking the world off from true, lasting peace. So he began to pull strings to get a course in Esperanto taught at his school. If he got twelve names, including his own, the course would sail and he could learn the language while he was at it.
As the result of an odd concatenation of circumstances they got a visiting professor who had been invited to teach a Shakespeare course, Pierre Janton, at the last minute to teach the course. He happened to be one of the most prominent scholars of Esperanto in the world. RKG had been arguing with a colleague in the language department -- an expert in Italian who was slated to teach the course -- about the pronunciation of the word in Esperanto for "today," hodiaŭ." RKG held that it should be sounded out literally, directly, and Janton said that he was right. Janton held that RKG's lack of qualification in languages was an advantage in Esperanto, and that he should not hesitate in taking over the teaching of introductory courses. (that is what RKG was doing most of the weekend in
At one point in teaching the Esperanto course at the university level, RKG asked for a show of hands: how many of the students knew another language? Most knew a couple, many knew several foreign languages. He realized that teaching Esperanto as a specialized linguistic curiosity was not what the language is all about. It is designed to be learned early and used to build the bases of peace. He was reaching them too far along in their education.
So he turned to the earlier grades. He happened to have a cousin in the local junior high school, so he volunteered to go there early in the morning before school started and teach the language to a class of gifted children. This, he found to be the most rewarding experience of his teaching career. While teaching introductory Esperanto, he saw the need to connect classes and teachers on an international level, so he started "Infanoj cxirkaux la mondo," or, Children Around the World, (www.icxlm.org) which publishes a magazine and mediates pen pals among classes of beginners in various lands. He recently made this part of the American Esperanto group, formerly called ELNA, now renamed "Esperanto
It was getting late and my handwriting at this point became an illegible scrawl. The only thing I can make out is the following comment Dr. Glossop gave about the history of Esperanto as the world language. Not very many people know this, but it was Francophones, not Americans or other Anglophones, who quashed Esperanto at its birth. When the
No comments:
Post a Comment